30.7.2011

Kesäretki - Sommarutflykt

Suomeksi:

Calamnius sukuseuran perinteinen kesäretki suuntautui tänä vuonna vanhaan Porvooseen. Sää suosi retkeläisiä, päivä oli kesäisen lämmin, eikä satanut tippaakaan.
Tutustuttiin Porvoon Museon kahteen päärakennukseen, vanhaan raatihuoneeseen ja Holmin taloon. Vanhassa raatihuoneessa oli esillä paitsi Porvoon historian eri vaiheista kertova näyttely, myöskin jääkaudesta kertova osio, sekä Albert Edelfeldtin teoksia.
Holmin talossa esitellään miten varakas porvari ja kauppiassuku eli 1700-luvulla. Seuran puheenjohtaja Lasse Holm on paitsi Calamnius suvun jäsen, myöskin Holmin suvun päämies.
Museokierrosten jälkeen oli vähän aikaa ostoksille ym. aktiviteeteille, jonka jälkeen retkeläiset kokoontuivat nauttimaan ravintola Timbaalin kuuluisasta saaristolais menyystä.
Päivällisen jälkeen seurasi opastettu kiertokävely vanhassa Porvoossa, missä Porvoon mainiot oppaat kertoivat monet kiinnostavat tarinat paikkakunnan historiasta.
Kiertokävelyn jälkeen kokoonnuttiin vielä kahville Porvoon Paahtimolle ennenkuin väki alkoi kotimatkansa.

Puheenjohtajana kiitän kaikkia jotka osallistuivat retkeemme ja toivon että nähdään taas ensi kesän retkellä.




Svenska:

Calamnius släktföreningens traditionella sommarutflykt bar iväg till gamla Borgå detta år. Vädret var varmt och inget regn.
Vi bekantade oss med Borgå Museums två huvudbyggnader, gamla rådhuset och Holmska gården. I gamla rådhuset var det förutom de sedvanliga utställningarn om Borgå också utställning on istiden samt Albert Edelfeldts tavlor.
I det Holmska huset kunde man bekanta sig med hur en rik borgare och handelsmanna familj levde under 1700-talet. Föreningens ordförande Lasse Holm är förutom medlem i Calamnius släkten också den Holmska släktens huvudman.
Efter museums rundorna var det litet tid över för uppköp och andra aktiviteter, varefter vi samlades på restaurang Timbaali för at njuta av deras utmärkta skärgårdsmeny.
Efter vår lunch var det dags för en guidad rundvandring i gamla Borgå med ledning av Borgå's utmärkta guider. Vi fick höra många intressanta historier från stadens historia.
När allt detta var över samlades vi på Porvoon Paahtimo för avskedskaffe innan våra hemfärder började.

Som er ordförande vill jag tacka alla som deltog i vår utflykt, och hoppas att vi ses igen nästa sommar.

4.7.2011

Sukukokous - Släktträff - Family meeting

Suomeksi:


Tänään 3/7-2011 olen ollut pitämässä esitelmän Kiikan Wallinien sukuseuralle Calamniuksista, he ovat yksi haara suuressa Calamnius perheessä, ja Saaran jälkeläisiä.
He viettivät juhlansa Satakunnassa Karkussa Haapaniemen ratsutilalla, mikä oli ihan viehettävä paikka.

Svenska:


Idag 3/7-2011 har jag hållit föredrag inför släktföreningen Kiikas Wallin, om Calamnius släktföreningen, dom är en gren av vår släkt och Saras ätttlingar.
Dom firade på orten Karkku i Egentliga Finland, platsen var Haapaniemi rusthålls gård, en väldigt vacker plats.

In English:


Today july 3 2011, I have had the pleasure to give a speach for the Kiikan Wallin Family Association about the Calamnius family. Their association is one branch of our large family, and their descendants of Sara Arctophilacius.
Their meeting took place in Karkku in Satakunta at the Haapaniemi Manor. The place was a lovely place with the river Kokemäki on both sides of the penisulina.

Lasse Holm
Chairman